關於無止境的墜落與救贖……
EVERYTIME WHEN I FELL ASLEEP
I WISH I WON'T PRETEND TO SLEEP.
OH-NO, MAYBE I AM A FREAK.
EVERYTIME WHEN I SHED A TEAR
HOW I WISH I WON'T TAKE RESPONSIBILITY TO MAKE YOU SORRY.
BUT THE LAZY DAYS LIE ON MY BED.
THE STORY GOES ON, YEARS GO BY
THE SHADOW TELLS ME,
SENTIMENTAL KILLS.
EVERYTIME WHEN I FELL ASLEEP
I WISH I REALLY HAVE A BEAUTIFUL DREAM.
TO MAKE ME HAPPY.
PLEASE, SAVE SAVE SAVE ME.
以一種我不熟悉的語言去理解尚未知曉的夜晚,我竟被字裡行間陌生的洞穿透,我想起一首關於蛀牙的詩--「/空洞的痛/」。當睡眠變成了一種儀式,唯有向牆上溫柔寧靜的影子頂禮膜拜。
在現實上虛構夢境,多少虛構的成分才會變成惶恐,開始無力分開重疊的影像。是否開始下意識地在自我完成不完整的部分,如一個寂寞的小孩聽見火車駛進月台的聲音節奏,他從此記得有一種轟隆可以如此溫柔地輾過時間。
我在夢中實現了某些期盼,卻又因此再一次自我撕裂。